안녕하세요 ~ 크리스토퍼(Christopher) - Bad 곡을 소개해드리려고 합니다.
팝송을 들으며 전 자주 영어 표현을 배우곤 합니다~
사실 영어 토익, 영문법처럼 깊은 영어 공부보단 팝송에서는 노래 가사를 통해 다양한 영어 표현을 배우기 때문에
자연스러운 표현을 익히고 쉽게 배울 수 있는 장점이 있을 겁니다~
또한.. 해외 유학 시절을 회상해보면.. 영어 숙어, 단어, 문장을 여러 번 외워도 결국 자기 입 밖으로 말하지 않으면
아무 소용이 없었던 거 같습니다..
영어 발음이 정확하지 않더라도 자신감 있게 내뱉는 습관이 중요하다고 생각합니다.
자신감 있게 짧은 단어라도 마구 내뱉는 거죠 ㅎㅎ 거창한 문장을 만들기보단 짧은 문장이라도 말이죠 ~
이번 차린건 쥐뿔도 없지 Youtube 채널에서 이영지와 크리스토퍼 가수 영상을 보면서 ㅎㅎ..
이영지가 외국인 가수와 정말 편하게 대화하면서 재미있게 놀고 있는 모습이 보기 좋았고 거기에 크리스토퍼의 Bad 곡에 대해 다시 한번 더 듣게 되면서 이곡에 대한 가사와 가수 목소리가 너무 좋아 소개해주고 싶었습니다.
크리스토퍼(Christopher) - Bad 가사를 잘 읽어보면 연애, 사랑에는 나쁜 남자, 나쁜 여자에 매력을 느낀다고 하는데.. 연애에는 사실 나쁜 남자 나쁜 여자에 끌리긴 하겠지만 진정한 사랑에는 나를 사랑해주고 나만 바라보는 좋은 사람을 만나기를 원하지 않을까요? ㅎㅎ
그럼 크리스토퍼(Christopher) - Bad 가사 해석을 살펴보러 가보겠습니다.
영상 출처 : Christopher
1. 크리스토퍼(Christopher) - Bad 가사 해석/팝송 영어공부
I don't wanna be another him, that shit is over
→ 나는 너의 또 다른 남자가 되고 싶지 않아,.. 이런 건 이제 끝이야.
Finally, you found yourself a friend and you run him over
→ 결국, 너는 친구라고 말하며 그를 짓밟았어
Ever since the start. I saw the end around the corner / (ever since ~ 이후로 줄곧)
→ 첫 시작부터 난 끝이 보였어
'Cause I know you so well
→ 왜냐... 나는 너를 너무 잘 알거든..
So predictable / (predictable ~ 너무 뻔한, 예측 가능한)
→ 너무 뻔해..
You're an animal
→ 너는 짐승이야..
I can't let you go
→ 난 널 놓을 수가 없어..
You're so good at being bad, you know/ (be good at ~ 에 잘하다)
→ 너는 나쁜 짓을 너무 잘해, 너도 알지..
So predictable
→ 너무 뻔해..
You're an animal
→ 너는 짐승이야..
I can't let you go
→ 난 널 놓을 수가 없어.
You're so good at being bad (uh)
→ 너는 나쁜 짓을 너무 잘해
My baby's bad, you know
My baby's bad, you know
My baby, my, my, my baby's bad, you know
My, my baby's bad, you know
My, my baby's bad, you know
My baby, my, my, my baby's bad, you know
→ 내가 사랑하는 너는 나쁜 사람이야.. 너도 알지 (반복)
You know I'm not gonna leave your side, and I can't deny it
→ 너는 내가 너의 곁에 떠나가지 못하는 걸 알지.. 그리고 난 그걸 부정 못해
Tried to play it cool but I can't hide my true desire
→ 쿨해져 보려고 노력하지만, 나의 진짜 욕망은 숨길수 없어..
'Cause I can see the dirty in your eyes, my favorite liar
→ 나는 너의 눈 빛 속에 더러움이 보이거든.. 내가 사랑하는 거짓말쟁이야..
And I know you so well, well, well, well
→ 나는 널 너무나도 잘 알아..
So predictable
→ 너무 뻔해..
You're an animal
→ 너는 짐승이야..
I can't let you go
→ 난 널 놓을 수가 없어..
You're so good at being bad, you know
→ 너는 나쁜 짓을 너무 잘해
So predictable
→ 너무 뻔해..
You're an animal
→ 너는 짐승이야..
I can't let you go
→ 난 널 놓을 수가 없어.
You're so good at being bad (uh)
→ 너는 나쁜 짓을 너무 잘해
My baby's bad, you know
My baby's bad, you know
My baby, my, my, my baby's bad, you know
My, my baby's bad, you know
My, my baby's bad, you know
My baby, my, my, my baby's bad, you know
→ 내가 사랑하는 너는 나쁜 사람이야.. 너도 알지 (반복)
I can see the way you look at me, waiting to attack
→ 나는 네가 어떤 식으로 날 보는지 알아.. 날 공격하려고 기다리고 있지.
You are on your worst behaviour, I want it just like that
→ 너는 너의 최악의 행동을 하고 있어.. 그래.. 나는 바로 그런 걸 원하고 있어
I can see the way you look at me, waiting to attack
→ 나는 네가 어떤 식으로 날 보는지 알아.. 날 공격하려고 기다리고 있지.
You are on your worst behaviour, I want it just like that (uh)
→ 너는 너의 최악의 행동을 하고 있어.. 그래.. 나는 바로 그런 걸 원하고 있어
My baby's bad, you know
My baby's bad, you know
My baby, my, my, my baby's bad, you know
My, my baby's bad, you know
My, my baby's bad, you know
My baby, my, my, my baby's bad, you know
→ 내가 사랑하는 너는 나쁜 사람이야.. 너도 알지 (반복)
So predictable
→ 너무 뻔해..
You're an animal
→ 너는 짐승이야..
I can't let you go
→ 난 널 놓을 수가 없어.
You're so good at being bad, you know
→ 너는 나쁜 짓을 너무 잘해
So predictable
→ 너무 뻔해..
You're an animal
→ 너는 짐승이야..
I can't let you go
→ 난 널 놓을 수가 없어.
You're so good at being bad (uh)
→ 너는 나쁜 짓을 너무 잘해..
다음 포스팅에도 듣기 좋은 팝송으로 돌아오겠습니다.
팝송 영어 공부와 가사 해석에도 도움이 되었으면 좋겠습니다~
제 블로그에 방문해 주셔서 감사합니다.
'영어회화공부 > 팝송' 카테고리의 다른 글
찰리푸스(Charlie Puth) - Left And Right (ft BTS 정국) 가사해석/팝송 영어공부 (20) | 2022.09.20 |
---|---|
저스틴 비버&더 키드 라로이 (Justin Beiber&The kid LAROI) - Stay 가사해석/팝송 영어공부 (20) | 2022.09.18 |
찰리푸스(Charlie Puth) - That's Hilarious 가사해석/팝송 영어공부 (14) | 2022.09.16 |
아델(Adele) - Someone like you (비긴 어게인 박정현) 가사해석/팝송 영어공부 (2) | 2022.09.14 |
에드시런(Ed sheeran) - Thinking Out Loud (미비포유 ost) 가사해석/팝송 영어공부 (1) | 2022.09.13 |
댓글