본문 바로가기
영어회화공부/팝송

저스틴 비버&더 키드 라로이 (Justin Beiber&The kid LAROI) - Stay 가사해석/팝송 영어공부

by 붕그디 2022. 9. 18.
반응형

안녕하세요 ~ 저스틴 비버&더 키드 라로이 (Justin Beiber&The kid LAROI) - Stay 곡을 소개해드리려고 합니다.

 

팝송을 들으며 전 자주 영어 표현을 배우곤 합니다~

사실 영어 토익, 영문법처럼 깊은 영어 공부보단 팝송에서는 노래 가사를 통해 다양한 영어 표현을 배우기 때문에

자연스러운 표현을 익히고 쉽게 배울 수 있는 장점이 있을 겁니다~

 

또한.. 해외 유학 시절을 회상해보면.. 영어 숙어, 단어, 문장을 여러 번 외워도 결국 자기 입 밖으로 말하지  않으면

아무 소용이 없었던 거 같습니다..

영어 발음이 정확하지 않더라도 자신감 있게 내뱉는 습관이 중요하다고 생각합니다.

자신감 있게 짧은 단어라도 마구 내뱉는 거죠 ㅎㅎ 거창한 문장을 만들기보단 짧은 문장이라도 말이죠 ~

 

해외 인기 팝송 리스트 중 저스틴 비버&더 키드 라로이 (Justin Beiber&The kid LAROI) - Stay 곡을 듣게 되었는데 ㅎㅎ.

운전하면서 듣다 보니 저도 모르게 흥얼흥얼 따라 부르다 ㅋㅋ.. 이 곡을 소개해주고 싶어서 들고 왔습니다.

 

저스틴 비버&더 키드 라로이 (Justin Beiber&The kid LAROI) - Stay 가사를 잘 읽어보면 사랑하는 연인에게 간절히 네가 필요해라는 말을 반복하고 있어요 ㅎㅎ..

내가 완벽하지 않고 불안할 때 묵묵히 내 옆을 지켜주었던 반려자가 에게 하고 싶었던 말이 아니었을까요 ㅎㅎ?

 

그럼 저스틴 비버&더 키드 라로이 (Justin Beiber&The kid LAROI) - Stay  가사 해석 & 팝송 들으러 가보실까요? ㅎㅎ

 

 

(Justin Beiber&The kid LAROI) - Stay

영상 출처 : The kid LAROI

1. 저스틴 비버&더 키드 라로이 (Justin Beiber&The kid LAROI) - Stay 가사 해석/팝송 영어공부

 

I do the same thing I told you that I never would

→ 내가 너에게 절대 하지 않겠다고 했던 짓을 또 하고 있어..


I told you I'd change, even when I knew I never could

→ 내가 변하겠다고 말했지만, 나는 절대 그럴 리가 없다는 걸 알고 있었어..


I know that I can't find nobody else as good as you
→ 너처럼 좋은 사람 못 찾을 거 알고 있어..


I need you to stay, need you to stay, hey (Oh)

→ 네가 내 옆에 있어줘.. 내 옆에 머물러줘.. 


I get drunk, wake up, I'm wasted still / (waste ~ 낭비하다, 허비하다, 쇠약해지다)

→ 술에 취하고, 다시 일어나, 여전히 술에 취해있지..


I realize the time that I wasted here

→ 난 여기서 시간을 낭비한 걸 알고 있어..


I feel like you can't feel the way I feel

→ 내가 느끼는 이 기분을 넌 느끼지 못하겠지..


Oh, I'll be fucked up if you can't be right here / (be fucked up ~ 엉망이 되다, 혼란해지다)

→ 네가 여기 없다면.. 난 망가질 거야..


Oh, ooh-woah (Oh, ooh-woah, ooh-woah)
Oh, ooh-woah (Oh, ooh-woah, ooh-woah)
Oh, ooh-woah (Oh, ooh-woah, ooh-woah)


Oh, I'll be fucked up if you can't be right here

→ 네가 여기 없다면.. 난 망가질 거야..


I do the same thing I told you that I never would

→ 내가 너에게 절대 하지 않겠다고 했던 짓을 또 하고 있어..


I told you I'd change, even when I knew I never could

→ 내가 변하겠다고 말했지만, 나는 절대 그럴 리가 없다는 걸 알고 있었어..


I know that I can't find nobody else as good as you

→ 너처럼 좋은 사람 못 찾을 거 알고 있어..


I need you to stay, need you to stay, hey

→ 네가 내 옆에 있어줘.. 내 옆에 머물러줘.. 그래..


I do the same thing I told you that I never would

→ 내가 너에게 절대 하지 않겠다고 했던 짓을 또 하고 있어..


I told you I'd change, even when I knew I never could

→ 내가 변하겠다고 말했지만, 나는 절대 그럴 리가 없다는 걸 알고 있었어..


I know that I can't find nobody else as good as you

→ 너처럼 좋은 사람 못 찾을 거 알고 있어..


I need you to stay, need you to stay, hey

→ 네가 내 옆에 있어줘.. 내 옆에 머물러줘.. 그래..


When I'm away from you, I miss your touch (Ooh) / (away from ~ 에서 떠나서, 떨어져) (touch 손길, 만지다)

→ 난 너와 떨어져 있으면, 너의 손길이 그리워..


You're the reason I believe in love

→ 넌... 내가 사랑을 믿는 이유야


It's been difficult for me to trust (Ooh)

→ 난 믿는걸 어려웠고..


And I'm afraid that I'ma fuck it up

→ 내가 또 다 망칠까 봐 두려워


Ain't no way that I can leave you stranded / (leave stranded ~ 곤란을 받게 내버려 두다)

→ 난 널 곤란하게 두지 않을 거야.


'Cause you ain't ever left me empty-handed

→ 너도 내손을 놓은 적이 없으니깐..


And you know that I know that I can't live without you

→ 난 너 없이 살 수없는 거 알고 있잖아..


So, baby, stay

→ 그러니.. 자기야 옆에 머물러줘


Oh, ooh-woah (Oh, ooh-woah, ooh-woah)
Oh, ooh-woah (Oh, ooh-woah, ooh-woah)
Oh, ooh-woah (Oh, ooh-woah, ooh-woah)

 

I'll be fucked up if you can't be right here

→ 네가 여기 없다면.. 난 망가질 거야..


I do the same thing I told you that I never would

→ 내가 너에게 절대 하지 않겠다고 했던 짓을 또 하고 있어..


I told you I'd change, even when I knew I never could

→ 내가 변하겠다고 말했지만, 나는 절대 그럴 리가 없다는 걸 알고 있었어..


I know that I can't find nobody else as good as you

→ 너처럼 좋은 사람 못 찾을 거 알고 있어..


I need you to stay, need you to stay, hey

→ 네가 내 옆에 있어줘.. 내 옆에 머물러줘..


I do the same thing I told you that I never would

→ 내가 너에게 절대 하지 않겠다고 했던 짓을 또 하고 있어..


I told you I'd change, even when I knew I never could

→ 내가 변하겠다고 말했지만, 나는 절대 그럴 리가 없다는 걸 알고 있었어..


I know that I can't find nobody else as good as you

→ 너처럼 좋은 사람 못 찾을 거 알고 있어..


I need you to stay, need you to stay, hey
Woah-oh
I need you to stay, need you to stay, hey

→ 네가 내 옆에 있어줘.. 내 옆에 머물러줘..

 

다음 포스팅에도 듣기 좋은 팝송으로 돌아오겠습니다.

팝송 영어 공부와 가사 해석에도 도움이 되었으면 좋겠습니다~

제 블로그에 방문해 주셔서 감사합니다.

반응형

댓글